From e59d06c7f3ede4911c8ab08c101f6b0322a0ea58 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Mikael Magnusson Date: Sat, 15 Nov 2008 22:50:16 +0100 Subject: Use ngettext for %d desktop(s). This poses a small problem. We currently let translators reorder this string, but ngettext only takes one numeric argument. This means that you can either get correct pluralization or the order you want, but not both. I fixed up the languages I understand at a very basic level, but the rest will need translator assistance. --- po/ja.po | 27 +++++++++++++++------------ 1 file changed, 15 insertions(+), 12 deletions(-) (limited to 'po/ja.po') diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index d8c53bf5..7b30619c 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Openbox 3.4.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-05-24 16:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-11-15 22:28+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-03-04 16:32+0100\n" "Last-Translator: Ryoichiro Suzuki \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -41,7 +41,7 @@ msgid "Failed to convert the path \"%s\" from utf8" msgstr "パス\"%s\"を utf8 から変換するのに失敗しました。" #: openbox/actions/exit.c:52 openbox/actions/session.c:64 -#: openbox/client.c:3458 +#: openbox/client.c:3465 msgid "Cancel" msgstr "キャンセル" @@ -75,19 +75,19 @@ msgstr "ログアウト" msgid "Are you sure you want to log out?" msgstr "ログアウトしてもよろしいですか?" -#: openbox/client.c:2005 +#: openbox/client.c:2012 msgid "Unnamed Window" msgstr "名称未設定" -#: openbox/client.c:2019 openbox/client.c:2051 +#: openbox/client.c:2026 openbox/client.c:2058 msgid "Killing..." msgstr "強制終了中..." -#: openbox/client.c:2021 openbox/client.c:2053 +#: openbox/client.c:2028 openbox/client.c:2060 msgid "Not Responding" msgstr "応答なし" -#: openbox/client.c:3447 +#: openbox/client.c:3454 #, c-format msgid "" "The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to force it " @@ -95,18 +95,18 @@ msgid "" msgstr "" "ウィンドウ \"%s\" は応答していないようです。%s 信号を送り強制終了しますか?" -#: openbox/client.c:3449 +#: openbox/client.c:3456 msgid "End Process" msgstr "プロセスを終了する" -#: openbox/client.c:3453 +#: openbox/client.c:3460 #, c-format msgid "" "The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to disconnect " "it from the X server?" msgstr "ウィンドウ \"%s\" は応答していないようです。Xサーバから切断しますか?" -#: openbox/client.c:3455 +#: openbox/client.c:3462 msgid "Disconnect" msgstr "切断する" @@ -414,9 +414,12 @@ msgstr "スクリーン%dのWMが終了しません。" #: openbox/screen.c:412 #, c-format msgid "" +"Openbox is configured for %d desktop, but the current session has %d. " +"Overriding the Openbox configuration." +msgid_plural "" "Openbox is configured for %d desktops, but the current session has %d. " "Overriding the Openbox configuration." -msgstr "" +msgstr[0] "" "Openbox は %d 個のデスクトップを設定されましたが, 現在のセッションは %d 個" "持っています。 Openbox の設定を無視します。" @@ -435,12 +438,12 @@ msgstr "ディレクトリ\"%s\"を作れません: %s" msgid "Unable to save the session to \"%s\": %s" msgstr "セッションを\"%s\"に保存できません: %s" -#: openbox/session.c:598 +#: openbox/session.c:605 #, c-format msgid "Error while saving the session to \"%s\": %s" msgstr "セッションを\"%s\"に保存中にエラーが起きました: %s" -#: openbox/session.c:835 +#: openbox/session.c:842 msgid "Not connected to a session manager" msgstr "セッションマネージャに接続されていません。" -- cgit v1.2.3