diff options
| author | Mikael Magnusson <mikachu@gmail.com> | 2014-11-05 17:00:31 +0100 |
|---|---|---|
| committer | Mikael Magnusson <mikachu@gmail.com> | 2014-11-05 18:46:16 +0100 |
| commit | 29a7d9b3405f4536a64b41ea5f3d335e5c430906 (patch) | |
| tree | 4c6f140701b5fc01a874081087798f6803c8be34 /po/es.po | |
| parent | 468a7471345cc094e368e22d7b4e94ea088e6fd1 (diff) | |
Clean up translation files
Correct obvious and remove other fuzzy translations
Update line numbers
Fill out Language: header correctly (just the filename without the .po)
Diffstat (limited to 'po/es.po')
| -rw-r--r-- | po/es.po | 22 |
1 files changed, 11 insertions, 11 deletions
@@ -11,17 +11,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Openbox 3.4.7.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n" -"POT-Creation-Date: 2013-08-11 13:47-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-05 16:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-05-04 16:39-0300\n" "Last-Translator: Nicolás de la Torre <ndelatorre@gmail.com>\n" "Language-Team: español <es@li.org>\n" -"Language: \n" +"Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: openbox/actions.c:216 +#: openbox/actions.c:234 #, c-format msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists." msgstr "La acción \"%s\" solicitada es inválida. No existe tal acción." @@ -43,7 +43,7 @@ msgstr "Ejecutar" msgid "Failed to convert the path \"%s\" from utf8" msgstr "No se pudo convertir la ruta \"%s\" desde utf8" -#: openbox/actions/exit.c:69 openbox/client.c:3659 +#: openbox/actions/exit.c:69 openbox/client.c:3665 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" @@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "Terminando..." msgid "Not Responding" msgstr "No está respondiendo" -#: openbox/client.c:3648 +#: openbox/client.c:3654 #, c-format msgid "" "The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to force it " @@ -88,11 +88,11 @@ msgstr "" "La ventana \"%s\" parce que no responde. ¿Desea forzar el cierre enviándole " "la señal %s?" -#: openbox/client.c:3650 +#: openbox/client.c:3656 msgid "End Process" msgstr "Finalizar proceso" -#: openbox/client.c:3654 +#: openbox/client.c:3660 #, c-format msgid "" "The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to disconnect " @@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "" "La ventana \"%s\" no parece estar respondiendo. ¿Desea desconectarla del " "servidor X?" -#: openbox/client.c:3656 +#: openbox/client.c:3662 msgid "Disconnect" msgstr "Desconectar" @@ -189,17 +189,17 @@ msgstr "_Decorar" msgid "_Close" msgstr "_Cerrar" -#: openbox/config.c:556 +#: openbox/config.c:563 #, c-format msgid "Invalid context \"%s\" in mouse binding" msgstr "Contexto inválido \"%s\" asociado al ratón" -#: openbox/config.c:908 +#: openbox/config.c:931 #, c-format msgid "Invalid button \"%s\" specified in config file" msgstr "Botón inválido \"%s\" especificado en el archivo de configuración" -#: openbox/config.c:933 +#: openbox/config.c:956 msgid "" "Openbox was compiled without image loading support. Icons in menus will not " "be loaded." |
