diff options
| author | Dana Jansens <danakj@orodu.net> | 2008-02-07 02:06:42 -0500 |
|---|---|---|
| committer | Dana Jansens <danakj@orodu.net> | 2008-02-07 02:06:42 -0500 |
| commit | 5f04ca85ef6a2ebc2d66842e261a676691e9b4de (patch) | |
| tree | 5d28851a47a36a7130426644573f0fe1b1a6b5e8 /po/hu.po | |
| parent | 4435c3a438f092252f563d5fd97dffd440a164db (diff) | |
| parent | 307befd333dd89a990e541c37c8c3717e125dcdf (diff) | |
Merge branch 'backport' into work
Conflicts:
openbox/config.c
Diffstat (limited to 'po/hu.po')
| -rw-r--r-- | po/hu.po | 72 |
1 files changed, 40 insertions, 32 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Openbox 3.4.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-02-02 09:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-02 11:51-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-12-21 14:33+0100\n" "Last-Translator: Robert Kuszinger <hiding@freemail.hu>\n" "Language-Team: Hungarian <translation-team-hu@lists.sourceforge.net>\n" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: openbox/actions.c:149 +#: openbox/actions.c:151 #, c-format msgid "Invalid action '%s' requested. No such action exists." msgstr "" @@ -156,59 +156,59 @@ msgstr "'%s' menü elérésére történt kísérlet, de az nem létezik" msgid "More..." msgstr "Tovább..." -#: openbox/mouse.c:349 +#: openbox/mouse.c:363 #, c-format msgid "Invalid button '%s' in mouse binding" msgstr "Érvénytelen gomb '%s' az egér parancsoknál" -#: openbox/mouse.c:355 +#: openbox/mouse.c:369 #, c-format msgid "Invalid context '%s' in mouse binding" msgstr "Érvénytelen környezet az egér parancsoknál: '%s'" -#: openbox/openbox.c:131 +#: openbox/openbox.c:132 #, c-format msgid "Unable to change to home directory '%s': %s" msgstr "Nem lehet a saját mappába váltani '%s': %s" -#: openbox/openbox.c:151 +#: openbox/openbox.c:152 msgid "Failed to open the display from the DISPLAY environment variable." msgstr "Nem nyitható meg a DISPLAY változóban beállított képernyő" -#: openbox/openbox.c:182 +#: openbox/openbox.c:183 msgid "Failed to initialize the obrender library." msgstr "Nem sikerült használatba venni az obernder függvénykönyvtárat" -#: openbox/openbox.c:188 +#: openbox/openbox.c:189 msgid "X server does not support locale." msgstr "Az X kiszolgáló nem támogatja ezt a nemzetközi beállítást." -#: openbox/openbox.c:190 +#: openbox/openbox.c:191 msgid "Cannot set locale modifiers for the X server." msgstr "A nemzetközi beálljtás módosítók nem állíthatók be az X szerveren." -#: openbox/openbox.c:253 +#: openbox/openbox.c:255 msgid "Unable to find a valid config file, using some simple defaults" msgstr "Nincs konfigurációs fájl, ezért egyszerű alapértelmezéseket használunk" -#: openbox/openbox.c:279 +#: openbox/openbox.c:289 msgid "Unable to load a theme." msgstr "Nem tölthető be a téma." -#: openbox/openbox.c:406 +#: openbox/openbox.c:416 #, c-format msgid "Restart failed to execute new executable '%s': %s" msgstr "Az újraindítás során ez az új program nem volt indítható '%s': %s" -#: openbox/openbox.c:476 openbox/openbox.c:478 +#: openbox/openbox.c:486 openbox/openbox.c:488 msgid "Copyright (c)" msgstr "Szerzői jogok (c)" -#: openbox/openbox.c:487 +#: openbox/openbox.c:497 msgid "Syntax: openbox [options]\n" msgstr "Használat: openbox [options]\n" -#: openbox/openbox.c:488 +#: openbox/openbox.c:498 msgid "" "\n" "Options:\n" @@ -216,23 +216,27 @@ msgstr "" "\n" "Opciók:\n" -#: openbox/openbox.c:489 +#: openbox/openbox.c:499 msgid " --help Display this help and exit\n" msgstr " --help Súgó megjelenítése és kilépés\n" -#: openbox/openbox.c:490 +#: openbox/openbox.c:500 msgid " --version Display the version and exit\n" msgstr " --version Verzió kiírása majd kilépés\n" -#: openbox/openbox.c:491 +#: openbox/openbox.c:501 msgid " --replace Replace the currently running window manager\n" msgstr " --replace Futó ablakkezelő cseréje\n" -#: openbox/openbox.c:492 +#: openbox/openbox.c:502 +msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n" +msgstr "" + +#: openbox/openbox.c:503 msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n" msgstr " --sm-disable Ne csatlakozzon a szekció-kezelőhöz\n" -#: openbox/openbox.c:493 +#: openbox/openbox.c:504 msgid "" "\n" "Passing messages to a running Openbox instance:\n" @@ -240,19 +244,19 @@ msgstr "" "\n" "Üzenet küldése a futó Openbox példánynak\n" -#: openbox/openbox.c:494 +#: openbox/openbox.c:505 msgid " --reconfigure Reload Openbox's configuration\n" msgstr " --reconfigure Konfiguráció úrjatöltése\n" -#: openbox/openbox.c:495 +#: openbox/openbox.c:506 msgid " --restart Restart Openbox\n" msgstr " --restart Openbox újraindítása\n" -#: openbox/openbox.c:496 +#: openbox/openbox.c:507 msgid " --exit Exit Openbox\n" msgstr " --exit Kilépés az Openboxból\n" -#: openbox/openbox.c:497 +#: openbox/openbox.c:508 msgid "" "\n" "Debugging options:\n" @@ -260,25 +264,25 @@ msgstr "" "\n" "Debug (hibakereső) lehetőségek:\n" -#: openbox/openbox.c:498 +#: openbox/openbox.c:509 msgid " --sync Run in synchronous mode\n" msgstr " --sync Futtatás szinkron módban\n" -#: openbox/openbox.c:499 +#: openbox/openbox.c:510 msgid " --debug Display debugging output\n" msgstr " --debug Hibakeresési információk megjelenítése\n" -#: openbox/openbox.c:500 +#: openbox/openbox.c:511 msgid " --debug-focus Display debugging output for focus handling\n" msgstr "" " --debug-focus Fókuszkezelésre vonatkozó hibakeresési információk " "kiírása\n" -#: openbox/openbox.c:501 +#: openbox/openbox.c:512 msgid " --debug-xinerama Split the display into fake xinerama screens\n" msgstr " --debug-xinerama Képernyő felosztása két ál-xinerama képernyőre\n" -#: openbox/openbox.c:502 +#: openbox/openbox.c:513 #, c-format msgid "" "\n" @@ -287,7 +291,11 @@ msgstr "" "\n" "Légyszi jelentsd a hibát itt: %s\n" -#: openbox/openbox.c:603 +#: openbox/openbox.c:583 +msgid "--config-file requires an argument\n" +msgstr "" + +#: openbox/openbox.c:626 #, c-format msgid "Invalid command line argument '%s'\n" msgstr "Érvénytelen parancssori opció: '%s'\n" @@ -307,14 +315,14 @@ msgstr "Nem tudok ablakkezelőt váltani ezen a képernyőn %d" msgid "The WM on screen %d is not exiting" msgstr "Ezen a képernyőn: %d az ablakkezelő nem lép ki" -#: openbox/screen.c:407 +#: openbox/screen.c:408 #, c-format msgid "" "Openbox is configured for %d desktops, but the current session has %d. " "Overriding the Openbox configuration." msgstr "" -#: openbox/screen.c:1168 +#: openbox/screen.c:1169 #, c-format msgid "desktop %i" msgstr "%i. munkaasztal" |
