summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ia.po
diff options
context:
space:
mode:
authorMikael Magnusson <mikachu@gmail.com>2014-11-05 17:00:31 +0100
committerMikael Magnusson <mikachu@gmail.com>2014-11-05 18:46:16 +0100
commit29a7d9b3405f4536a64b41ea5f3d335e5c430906 (patch)
tree4c6f140701b5fc01a874081087798f6803c8be34 /po/ia.po
parent468a7471345cc094e368e22d7b4e94ea088e6fd1 (diff)
Clean up translation files
Correct obvious and remove other fuzzy translations Update line numbers Fill out Language: header correctly (just the filename without the .po)
Diffstat (limited to 'po/ia.po')
-rw-r--r--po/ia.po20
1 files changed, 10 insertions, 10 deletions
diff --git a/po/ia.po b/po/ia.po
index 93f9667c..135eb5e4 100644
--- a/po/ia.po
+++ b/po/ia.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openbox 3.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-08-11 13:47-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-05 16:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-11 18:47+0400\n"
"Last-Translator: Nik Kalach <nikka@fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Interlingua (International Auxiliary Language Association) "
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
-#: openbox/actions.c:216
+#: openbox/actions.c:234
#, c-format
msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists."
msgstr "Le action requestate \"%s\" es invalide. Nulle tal action existe."
@@ -40,7 +40,7 @@ msgstr "Exequer"
msgid "Failed to convert the path \"%s\" from utf8"
msgstr "Insuccesso al converter le percurso \"%s\" desde utf8"
-#: openbox/actions/exit.c:69 openbox/client.c:3659
+#: openbox/actions/exit.c:69 openbox/client.c:3665
msgid "Cancel"
msgstr "Annullar"
@@ -76,7 +76,7 @@ msgstr "Termination..."
msgid "Not Responding"
msgstr "Non es respondente"
-#: openbox/client.c:3648
+#: openbox/client.c:3654
#, c-format
msgid ""
"The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to force it "
@@ -85,11 +85,11 @@ msgstr ""
"Le fenestra \"%s\" non sembla esser respondente. Vole tu fortiar lo a sortir "
"per inviar le signal %s?"
-#: openbox/client.c:3650
+#: openbox/client.c:3656
msgid "End Process"
msgstr "Finir processo"
-#: openbox/client.c:3654
+#: openbox/client.c:3660
#, c-format
msgid ""
"The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to disconnect "
@@ -98,7 +98,7 @@ msgstr ""
"Le fenestra \"%s\" non sembla esser respondente. Vole tu disconnecter lo del "
"servitor X?"
-#: openbox/client.c:3656
+#: openbox/client.c:3662
msgid "Disconnect"
msgstr "Disconnecter"
@@ -186,17 +186,17 @@ msgstr "_Decorar/Indecorar"
msgid "_Close"
msgstr "_Clauder"
-#: openbox/config.c:556
+#: openbox/config.c:563
#, c-format
msgid "Invalid context \"%s\" in mouse binding"
msgstr "Contexto \"%s\" incorrecte in le parametros del mouse"
-#: openbox/config.c:908
+#: openbox/config.c:931
#, c-format
msgid "Invalid button \"%s\" specified in config file"
msgstr "Button invalide \"%s\" es specificate in le file de configuration"
-#: openbox/config.c:933
+#: openbox/config.c:956
msgid ""
"Openbox was compiled without image loading support. Icons in menus will not "
"be loaded."