diff options
| author | Mikael Magnusson <mikachu@gmail.com> | 2014-11-05 17:00:31 +0100 |
|---|---|---|
| committer | Mikael Magnusson <mikachu@gmail.com> | 2014-11-05 18:46:16 +0100 |
| commit | 29a7d9b3405f4536a64b41ea5f3d335e5c430906 (patch) | |
| tree | 4c6f140701b5fc01a874081087798f6803c8be34 /po/nl.po | |
| parent | 468a7471345cc094e368e22d7b4e94ea088e6fd1 (diff) | |
Clean up translation files
Correct obvious and remove other fuzzy translations
Update line numbers
Fill out Language: header correctly (just the filename without the .po)
Diffstat (limited to 'po/nl.po')
| -rw-r--r-- | po/nl.po | 20 |
1 files changed, 10 insertions, 10 deletions
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Openbox 3.4.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n" -"POT-Creation-Date: 2013-08-11 13:47-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-05 16:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-03-18 23:30+0100\n" "Last-Translator: Pjotr <pjotrvertaalt@gmail.com>\n" "Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n" @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: openbox/actions.c:216 +#: openbox/actions.c:234 #, c-format msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists." msgstr "Er werd gevraagd om ongeldige actie '%s'. Deze actie bestaat niet." @@ -43,7 +43,7 @@ msgstr "Uitvoeren" msgid "Failed to convert the path \"%s\" from utf8" msgstr "Converteren van het pad '%s' vanuit UTF-8 is mislukt" -#: openbox/actions/exit.c:69 openbox/client.c:3659 +#: openbox/actions/exit.c:69 openbox/client.c:3665 msgid "Cancel" msgstr "Annuleren" @@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "Bezig met termineren..." msgid "Not Responding" msgstr "Reageert niet" -#: openbox/client.c:3648 +#: openbox/client.c:3654 #, c-format msgid "" "The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to force it " @@ -88,11 +88,11 @@ msgstr "" "Het venster '%s' reageert niet. Wilt u het afsluiten forceren door het " "signaal %s te sturen?" -#: openbox/client.c:3650 +#: openbox/client.c:3656 msgid "End Process" msgstr "Beƫindig proces" -#: openbox/client.c:3654 +#: openbox/client.c:3660 #, c-format msgid "" "The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to disconnect " @@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "" "Het venster '%s' reageert niet. Wilt u de verbinding van het venster met de " "X-server verbreken?" -#: openbox/client.c:3656 +#: openbox/client.c:3662 msgid "Disconnect" msgstr "Verbreek verbinding" @@ -189,17 +189,17 @@ msgstr "_Vensterrand weghalen/toevoegen" msgid "_Close" msgstr "_Sluiten" -#: openbox/config.c:556 +#: openbox/config.c:563 #, c-format msgid "Invalid context \"%s\" in mouse binding" msgstr "Ongeldige context '%s' in muisbinding" -#: openbox/config.c:908 +#: openbox/config.c:931 #, c-format msgid "Invalid button \"%s\" specified in config file" msgstr "Ongeldige knop '%s' opgegeven in het instellingenbestand" -#: openbox/config.c:933 +#: openbox/config.c:956 msgid "" "Openbox was compiled without image loading support. Icons in menus will not " "be loaded." |
