diff options
| author | Mikael Magnusson <mikachu@gmail.com> | 2008-11-15 22:50:16 +0100 |
|---|---|---|
| committer | Mikael Magnusson <mikachu@gmail.com> | 2008-11-15 22:50:18 +0100 |
| commit | e59d06c7f3ede4911c8ab08c101f6b0322a0ea58 (patch) | |
| tree | ba7a794248781a9a7f173acb5225ffd61d785511 /po/ru.po | |
| parent | 98b1c84bb5caca8a5590e40ad4a4f63a9eb2b869 (diff) | |
Use ngettext for %d desktop(s).
This poses a small problem. We currently let translators reorder this
string, but ngettext only takes one numeric argument. This means that you
can either get correct pluralization or the order you want, but not both.
I fixed up the languages I understand at a very basic level, but the
rest will need translator assistance.
Diffstat (limited to 'po/ru.po')
| -rw-r--r-- | po/ru.po | 32 |
1 files changed, 19 insertions, 13 deletions
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Openbox 3.4.7.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-05-24 16:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-11-15 22:28+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-05-02 10:25+0200\n" "Last-Translator: Moroz Sergey L. <se.seam@gmail.com>\n" "Language-Team: None\n" @@ -40,7 +40,7 @@ msgid "Failed to convert the path \"%s\" from utf8" msgstr "Неудачная конвертация пути \"%s\" из utf8" #: openbox/actions/exit.c:52 openbox/actions/session.c:64 -#: openbox/client.c:3458 +#: openbox/client.c:3465 msgid "Cancel" msgstr "Отменить" @@ -74,19 +74,19 @@ msgstr "Выход" msgid "Are you sure you want to log out?" msgstr "Вы действительно хотите выйти?" -#: openbox/client.c:2005 +#: openbox/client.c:2012 msgid "Unnamed Window" msgstr "Безымянное окно" -#: openbox/client.c:2019 openbox/client.c:2051 +#: openbox/client.c:2026 openbox/client.c:2058 msgid "Killing..." msgstr "Завершение..." -#: openbox/client.c:2021 openbox/client.c:2053 +#: openbox/client.c:2028 openbox/client.c:2060 msgid "Not Responding" msgstr "Нет ответа" -#: openbox/client.c:3447 +#: openbox/client.c:3454 #, c-format msgid "" "The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to force it " @@ -95,18 +95,18 @@ msgstr "" "Похоже, окно \"%s\" не отвечает. Хотите принудительно послать сигнал выхода " "%s?" -#: openbox/client.c:3449 +#: openbox/client.c:3456 msgid "End Process" msgstr "Закончить процесс" -#: openbox/client.c:3453 +#: openbox/client.c:3460 #, c-format msgid "" "The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to disconnect " "it from the X server?" msgstr "Похоже, окно \"%s\" не отвечает. Хотите отключить его от Х-сервера?" -#: openbox/client.c:3455 +#: openbox/client.c:3462 msgid "Disconnect" msgstr "Отключить" @@ -413,11 +413,17 @@ msgstr "Менеджер окон на экране %d еще запущен" #. second one. For example, #. "The current session has %2$d desktops, but Openbox is configured for %1$d ..." #: openbox/screen.c:412 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" +"Openbox is configured for %d desktop, but the current session has %d. " +"Overriding the Openbox configuration." +msgid_plural "" "Openbox is configured for %d desktops, but the current session has %d. " "Overriding the Openbox configuration." -msgstr "" +msgstr[0] "" +"Openbox сконфигурирован для %d рабочих столов, а в текущей сессии имеется %" +"d. Изменены настройки Openbox." +msgstr[1] "" "Openbox сконфигурирован для %d рабочих столов, а в текущей сессии имеется %" "d. Изменены настройки Openbox." @@ -436,12 +442,12 @@ msgstr "Невозможно создать директорию \"%s\": %s" msgid "Unable to save the session to \"%s\": %s" msgstr "Невозможно сохранить сессию в \"%s\": %s" -#: openbox/session.c:598 +#: openbox/session.c:605 #, c-format msgid "Error while saving the session to \"%s\": %s" msgstr "Ошибка при сохранении сессии в \"%s\": %s" -#: openbox/session.c:835 +#: openbox/session.c:842 msgid "Not connected to a session manager" msgstr "Не подключен к менеджеру сессии" |
