summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/sk.po
diff options
context:
space:
mode:
authorDana Jansens <danakj@orodu.net>2013-08-11 00:46:48 -0400
committerDana Jansens <danakj@orodu.net>2013-08-11 00:46:48 -0400
commit16c0fb84bc8c4b2547850148a60f3c82092ba104 (patch)
treeddabf2131018eb0b342c38b9505723d0869d0267 /po/sk.po
parent677fb4264412007f6d830e5899c9b1fa41b4c95b (diff)
Remove fuzzy and outdated translations, add plural expressions.
Clean up the .po files for this release. Plural expressions are needed in all files that have plurals. And replace fuzzy (incorrect) translations with empty ones instead.
Diffstat (limited to 'po/sk.po')
-rw-r--r--po/sk.po142
1 files changed, 60 insertions, 82 deletions
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index 55b97d7d..615b7ffb 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Openbox-3.4.8\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-08-01 18:20+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-08-11 00:35-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2009-07-16 17:30+0200\n"
"Last-Translator: Frantisek Elias <elias.frantisek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <sk@sk.org>\n"
@@ -18,29 +18,29 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 1 : (n>=2 && n<=4) ? 2 : 0;\n"
-#: openbox/actions.c:198
+#: openbox/actions.c:216
#, c-format
msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists."
msgstr "Vyžiadaná neplatná akcia \"%s\". Takáto akcia neexistuje."
-#: openbox/actions/execute.c:147
+#: openbox/actions/execute.c:245
msgid "No"
msgstr "Nie"
-#: openbox/actions/execute.c:148
+#: openbox/actions/execute.c:246
msgid "Yes"
msgstr "Áno"
-#: openbox/actions/execute.c:152
+#: openbox/actions/execute.c:250
msgid "Execute"
msgstr "Spustiť"
-#: openbox/actions/execute.c:161
+#: openbox/actions/execute.c:259
#, c-format
msgid "Failed to convert the path \"%s\" from utf8"
msgstr "Nepodarilo sa skonvertovať cestu \"%s\" z utf8"
-#: openbox/actions/exit.c:69 openbox/client.c:3550
+#: openbox/actions/exit.c:69 openbox/client.c:3659
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušiť"
@@ -64,37 +64,37 @@ msgstr "Určite chcete ukončiť Openbox?"
msgid "Exit Openbox"
msgstr "Ukončiť Openbox"
-#: openbox/client.c:2037
+#: openbox/client.c:2115
msgid "Unnamed Window"
msgstr "Nepomenované okno"
-#: openbox/client.c:2051 openbox/client.c:2082
+#: openbox/client.c:2129 openbox/client.c:2160
msgid "Killing..."
msgstr "Ukončujem proces..."
-#: openbox/client.c:2053 openbox/client.c:2084
+#: openbox/client.c:2131 openbox/client.c:2162
msgid "Not Responding"
msgstr "Neodpovedá"
-#: openbox/client.c:3539
+#: openbox/client.c:3648
#, c-format
msgid ""
"The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to force it "
"to exit by sending the %s signal?"
msgstr ""
-#: openbox/client.c:3541
+#: openbox/client.c:3650
msgid "End Process"
msgstr "Ukončiť proces"
-#: openbox/client.c:3545
+#: openbox/client.c:3654
#, c-format
msgid ""
"The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to disconnect "
"it from the X server?"
msgstr "Zdá sa, že okno \"%s\" neodpovedá. Chcete ho odpojiť z X serveru?"
-#: openbox/client.c:3547
+#: openbox/client.c:3656
msgid "Disconnect"
msgstr "Odpojiť"
@@ -182,28 +182,28 @@ msgstr "(Ne)_Dekorovať"
msgid "_Close"
msgstr "Z_avrieť"
-#: openbox/config.c:503
+#: openbox/config.c:558
#, c-format
msgid "Invalid context \"%s\" in mouse binding"
msgstr "Neplatný kontext \"%s\" v priradení myši"
-#: openbox/config.c:857
+#: openbox/config.c:910
#, c-format
msgid "Invalid button \"%s\" specified in config file"
msgstr "Neplatné tlačidlo \"%s\" špecifikované v konfiguračnom súbore"
-#: openbox/config.c:882
+#: openbox/config.c:935
msgid ""
-"Openbox was compiled without image loading support. Icons in menus "
-"will not be loaded."
+"Openbox was compiled without image loading support. Icons in menus will not "
+"be loaded."
msgstr ""
-#: openbox/debug.c:55
+#: openbox/debug.c:57
#, c-format
msgid "Unable to make directory '%s': %s"
msgstr "Nebolo možné vytvoriť adresár '%s': %s"
-#: openbox/debug.c:138 openbox/openbox.c:372
+#: openbox/debug.c:195 openbox/openbox.c:377
msgid "Close"
msgstr "Zavrieť"
@@ -211,31 +211,31 @@ msgstr "Zavrieť"
msgid "Conflict with key binding in config file"
msgstr "Konflikt priradenie klávesov v konfiguračnom súbore"
-#: openbox/menu.c:94 openbox/menu.c:106
+#: openbox/menu.c:103 openbox/menu.c:115
#, c-format
msgid "Unable to find a valid menu file \"%s\""
msgstr "Nepodarilo sa nájsť platný súbor menu \"%s\""
-#: openbox/menu.c:158
+#: openbox/menu.c:168
#, c-format
msgid "Failed to execute command for pipe-menu \"%s\": %s"
msgstr "Nepodarilo sa spustiť príkaz pre pipe-menu \"%s\": %s"
-#: openbox/menu.c:172
+#: openbox/menu.c:182
#, c-format
msgid "Invalid output from pipe-menu \"%s\""
msgstr "Neplatný výstup z pipe-menu \"%s\""
-#: openbox/menu.c:185
+#: openbox/menu.c:195
#, c-format
msgid "Attempted to access menu \"%s\" but it does not exist"
msgstr "Pokus o sprístupnenie menu \"%s\", ale to neexistuje"
-#: openbox/menu.c:400 openbox/menu.c:401
+#: openbox/menu.c:411 openbox/menu.c:412
msgid "More..."
msgstr "Viac..."
-#: openbox/mouse.c:376
+#: openbox/mouse.c:382
#, c-format
msgid "Invalid button \"%s\" in mouse binding"
msgstr "Neplatné tlačidlo \"%s\" v priradení myši"
@@ -261,17 +261,13 @@ msgstr "X server nepodporuje locale."
msgid "Cannot set locale modifiers for the X server."
msgstr "Nemôžem nastaviť locale pre X server."
-#: openbox/openbox.c:253
+#: openbox/openbox.c:254
msgid "Unable to find a valid config file, using some simple defaults"
msgstr ""
"Nepodarilo sa nájsť platný konfiguračný súbor, použijem jednoduché "
"implicitné nastavenia"
-#: openbox/openbox.c:286
-msgid "Unable to load a theme."
-msgstr "Nepodarilo sa nahrať tému."
-
-#: openbox/openbox.c:370
+#: openbox/openbox.c:270
#, c-format
msgid ""
"One or more XML syntax errors were found while parsing the Openbox "
@@ -279,24 +275,28 @@ msgid ""
"was in file \"%s\" line %d, with message: %s"
msgstr ""
-#: openbox/openbox.c:372
+#: openbox/openbox.c:295
+msgid "Unable to load a theme."
+msgstr "Nepodarilo sa nahrať tému."
+
+#: openbox/openbox.c:376
msgid "Openbox Syntax Error"
msgstr ""
-#: openbox/openbox.c:438
+#: openbox/openbox.c:442
#, c-format
msgid "Restart failed to execute new executable \"%s\": %s"
msgstr "Reštart zlyhal pri spúšťaní novej binárky \"%s\": %s"
-#: openbox/openbox.c:517 openbox/openbox.c:519
+#: openbox/openbox.c:521 openbox/openbox.c:523
msgid "Copyright (c)"
msgstr "Copyright (c)"
-#: openbox/openbox.c:528
+#: openbox/openbox.c:532
msgid "Syntax: openbox [options]\n"
msgstr "Syntax: openbox [volby]\n"
-#: openbox/openbox.c:529
+#: openbox/openbox.c:533
msgid ""
"\n"
"Options:\n"
@@ -304,15 +304,15 @@ msgstr ""
"\n"
"Volby:\n"
-#: openbox/openbox.c:530
+#: openbox/openbox.c:534
msgid " --help Display this help and exit\n"
msgstr " --help Zobrazi tuto napovedu a skonci\n"
-#: openbox/openbox.c:531
+#: openbox/openbox.c:535
msgid " --version Display the version and exit\n"
msgstr " --version Zobrazi cislo verzie a skonci\n"
-#: openbox/openbox.c:532
+#: openbox/openbox.c:536
msgid " --replace Replace the currently running window manager\n"
msgstr ""
" --replace Nahradi momentalne beziace sedenie window manazera\n"
@@ -320,15 +320,15 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: if you translate "FILE" here, make sure to keep the "Specify..."
#. aligned still, if you have to, make a new line with \n and 22 spaces. It's
#. fine to leave it as FILE though.
-#: openbox/openbox.c:536
+#: openbox/openbox.c:540
msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n"
msgstr ""
-#: openbox/openbox.c:537
+#: openbox/openbox.c:541
msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n"
msgstr " --sm-disable Vypne spojenie k manazerovi sedenia\n"
-#: openbox/openbox.c:538
+#: openbox/openbox.c:542
msgid ""
"\n"
"Passing messages to a running Openbox instance:\n"
@@ -336,19 +336,19 @@ msgstr ""
"\n"
"Predavanie sprav beziacej instancii Openboxu:\n"
-#: openbox/openbox.c:539
+#: openbox/openbox.c:543
msgid " --reconfigure Reload Openbox's configuration\n"
msgstr " --reconfigure Opatovne nacita konfiguraciu Openboxu\n"
-#: openbox/openbox.c:540
+#: openbox/openbox.c:544
msgid " --restart Restart Openbox\n"
msgstr " --restart Restartuje Openbox\n"
-#: openbox/openbox.c:541
+#: openbox/openbox.c:545
msgid " --exit Exit Openbox\n"
msgstr ""
-#: openbox/openbox.c:542
+#: openbox/openbox.c:546
msgid ""
"\n"
"Debugging options:\n"
@@ -356,32 +356,32 @@ msgstr ""
"\n"
"Volby ladenia:\n"
-#: openbox/openbox.c:543
+#: openbox/openbox.c:547
msgid " --sync Run in synchronous mode\n"
msgstr " --sync Spustit v synchronnom mode\n"
-#: openbox/openbox.c:544
+#: openbox/openbox.c:548
msgid " --startup CMD Run CMD after starting\n"
msgstr ""
-#: openbox/openbox.c:545
+#: openbox/openbox.c:549
msgid " --debug Display debugging output\n"
msgstr " --debug Zobrazit ladiaci vystup\n"
-#: openbox/openbox.c:546
+#: openbox/openbox.c:550
msgid " --debug-focus Display debugging output for focus handling\n"
msgstr ""
" --debug-focus Zobrazit ladiaci vystup pre manipulaciu s fokusom\n"
-#: openbox/openbox.c:547
+#: openbox/openbox.c:551
msgid " --debug-session Display debugging output for session management\n"
msgstr ""
-#: openbox/openbox.c:548
+#: openbox/openbox.c:552
msgid " --debug-xinerama Split the display into fake xinerama screens\n"
msgstr " --debug-xinerama Rozdelit displej na neprave obrazovky xineramy\n"
-#: openbox/openbox.c:549
+#: openbox/openbox.c:553
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -390,12 +390,12 @@ msgstr ""
"\n"
"Prosim hlaste chyby na %s\n"
-#: openbox/openbox.c:632 openbox/openbox.c:666
+#: openbox/openbox.c:636 openbox/openbox.c:670
#, c-format
msgid "%s requires an argument\n"
msgstr "%s vyzaduje parameter\n"
-#: openbox/openbox.c:709
+#: openbox/openbox.c:713
#, c-format
msgid "Invalid command line argument \"%s\"\n"
msgstr "Neplatny parameter prikazoveho riadku \"%s\"\n"
@@ -419,7 +419,7 @@ msgstr "Okenný manažér na obrazovke %d sa neukončuje"
#. arguments, you can use %1$d for the first one and %2$d for the
#. second one. For example,
#. "The current session has %2$d desktops, but Openbox is configured for %1$d ..."
-#: openbox/screen.c:418
+#: openbox/screen.c:421
#, c-format
msgid ""
"Openbox is configured for %d desktop, but the current session has %d. "
@@ -430,7 +430,7 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
-#: openbox/screen.c:1205
+#: openbox/screen.c:1204
#, c-format
msgid "desktop %i"
msgstr "plocha %i"
@@ -460,28 +460,6 @@ msgstr "Neplatný názov klávesu \"%s\" v priradení klávesov"
msgid "Requested key \"%s\" does not exist on the display"
msgstr "Požadovaný kláves \"%s\" na displeji neexistuje"
-#: openbox/prompt.c:153
+#: openbox/prompt.c:154
msgid "OK"
msgstr "OK"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Openbox"
-#~ msgstr "Ukončiť Openbox"
-
-#~ msgid "--config-file requires an argument\n"
-#~ msgstr "--config-file vyzaduje parameter\n"
-
-#~ msgid "Unable to save the session to \"%s\": %s"
-#~ msgstr "Nepodarilo sa uložiť sedenie \"%s\": %s"
-
-#~ msgid "Error while saving the session to \"%s\": %s"
-#~ msgstr "Chyba pri ukladaní sedenia do \"%s\": %s"
-
-#~ msgid "X Error: %s"
-#~ msgstr "Chyba X: %s"
-
-#~ msgid "Failed to execute \"%s\": %s"
-#~ msgstr "Nepodarilo sa spustiť \"%s\": %s"
-
-#~ msgid "Invalid use of action \"%s\". Action will be ignored."
-#~ msgstr "Neplatné použitie akcie \"%s\". Akcia bude ignorovaná."