summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/zh_TW.po
diff options
context:
space:
mode:
authorMikael Magnusson <mikachu@gmail.com>2014-11-05 17:00:31 +0100
committerMikael Magnusson <mikachu@gmail.com>2014-11-05 18:46:16 +0100
commit29a7d9b3405f4536a64b41ea5f3d335e5c430906 (patch)
tree4c6f140701b5fc01a874081087798f6803c8be34 /po/zh_TW.po
parent468a7471345cc094e368e22d7b4e94ea088e6fd1 (diff)
Clean up translation files
Correct obvious and remove other fuzzy translations Update line numbers Fill out Language: header correctly (just the filename without the .po)
Diffstat (limited to 'po/zh_TW.po')
-rw-r--r--po/zh_TW.po20
1 files changed, 10 insertions, 10 deletions
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index 3a27f118..029c3e99 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Openbox 3.4.7\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-08-11 13:47-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-05 16:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-06 01:01+0800\n"
"Last-Translator: 洪任諭 <pcman.tw@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: openbox/actions.c:216
+#: openbox/actions.c:234
#, c-format
msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists."
msgstr "要求的動作「%s」無效。無此類動作存在。"
@@ -40,7 +40,7 @@ msgstr "執行"
msgid "Failed to convert the path \"%s\" from utf8"
msgstr "轉換路徑「%s」自 utf8 時失敗"
-#: openbox/actions/exit.c:69 openbox/client.c:3659
+#: openbox/actions/exit.c:69 openbox/client.c:3665
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
@@ -76,25 +76,25 @@ msgstr "正在中止..."
msgid "Not Responding"
msgstr "沒有回應"
-#: openbox/client.c:3648
+#: openbox/client.c:3654
#, c-format
msgid ""
"The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to force it "
"to exit by sending the %s signal?"
msgstr "視窗「%s」似乎已經停止回應。 你想送出 \"%s\" 訊息強制結束程式嗎?"
-#: openbox/client.c:3650
+#: openbox/client.c:3656
msgid "End Process"
msgstr "結束 Process"
-#: openbox/client.c:3654
+#: openbox/client.c:3660
#, c-format
msgid ""
"The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to disconnect "
"it from the X server?"
msgstr "視窗「%s」似乎已經停止回應。 你想從 X 伺服器將它斷線嗎?"
-#: openbox/client.c:3656
+#: openbox/client.c:3662
msgid "Disconnect"
msgstr "斷線"
@@ -182,17 +182,17 @@ msgstr "開/關視窗裝飾(_D)"
msgid "_Close"
msgstr "關閉(_C)"
-#: openbox/config.c:556
+#: openbox/config.c:563
#, c-format
msgid "Invalid context \"%s\" in mouse binding"
msgstr "與滑鼠組合的上下文「%s」無效"
-#: openbox/config.c:908
+#: openbox/config.c:931
#, c-format
msgid "Invalid button \"%s\" specified in config file"
msgstr "在配置檔中指定的按鈕「%s」無效"
-#: openbox/config.c:933
+#: openbox/config.c:956
msgid ""
"Openbox was compiled without image loading support. Icons in menus will not "
"be loaded."