diff options
Diffstat (limited to 'po/ca.po')
| -rw-r--r-- | po/ca.po | 116 |
1 files changed, 73 insertions, 43 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Openbox 3.4.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-02-02 11:51-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-17 16:45+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-28 15:54+0200\n" "Last-Translator: David Majà Martínez <davidmaja@gmail.com>\n" "Language-Team: catalan\n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: openbox/actions.c:151 +#: openbox/actions.c:150 #, c-format msgid "Invalid action '%s' requested. No such action exists." msgstr "L'acció sollicitada '%s' no és vàlida. Aquesta acció no existeix." @@ -30,35 +30,57 @@ msgstr "No s'ha pogut convertir el camí '%s' des de utf8" msgid "Failed to execute '%s': %s" msgstr "No s'ha pogut executar '%s': %s" -#: openbox/client.c:1988 openbox/client.c:2020 +#: openbox/client.c:2010 openbox/client.c:2042 msgid "Killing..." msgstr "" -#: openbox/client.c:1990 openbox/client.c:2022 +#: openbox/client.c:2012 openbox/client.c:2044 msgid "Not Responding" msgstr "" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:91 openbox/client_list_menu.c:94 +#: openbox/client.c:3416 +msgid "No" +msgstr "" + +#: openbox/client.c:3417 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: openbox/client.c:3430 +#, c-format +msgid "" +"The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to force it " +"to exit by sending the %s signal?" +msgstr "" + +#: openbox/client.c:3434 +#, c-format +msgid "" +"The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to disconnect " +"it from the X server?" +msgstr "" + +#: openbox/client_list_combined_menu.c:87 openbox/client_list_menu.c:91 msgid "Go there..." msgstr "Vés aquí..." -#: openbox/client_list_combined_menu.c:97 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:94 msgid "Manage desktops" msgstr "" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:98 openbox/client_list_menu.c:157 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:95 openbox/client_list_menu.c:155 msgid "_Add new desktop" msgstr "" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:99 openbox/client_list_menu.c:158 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:96 openbox/client_list_menu.c:156 msgid "_Remove last desktop" msgstr "" -#: openbox/client_list_combined_menu.c:151 +#: openbox/client_list_combined_menu.c:149 msgid "Windows" msgstr "Finestres" -#: openbox/client_list_menu.c:204 +#: openbox/client_list_menu.c:203 msgid "Desktops" msgstr "Escriptoris" @@ -122,7 +144,7 @@ msgstr "Sense/Amb _decoració" msgid "_Close" msgstr "_Tanca" -#: openbox/config.c:750 +#: openbox/config.c:781 #, c-format msgid "Invalid button '%s' specified in config file" msgstr "El botó especificat al fitxer de configuració '%s' no és vàlid." @@ -156,63 +178,63 @@ msgstr "S'ha intentat accedir al menú '%s' ja que no existeix" msgid "More..." msgstr "Més..." -#: openbox/mouse.c:363 +#: openbox/mouse.c:379 #, c-format msgid "Invalid button '%s' in mouse binding" msgstr "El botó '%s' no és vàlid en la vinculació del ratolí" -#: openbox/mouse.c:369 +#: openbox/mouse.c:385 #, c-format msgid "Invalid context '%s' in mouse binding" msgstr "El context '%s' no és vàlid en la vinculació del ratolí" -#: openbox/openbox.c:132 +#: openbox/openbox.c:134 #, c-format msgid "Unable to change to home directory '%s': %s" msgstr "No s'ha pogut canviar al directori de l'usuari '%s': %s" -#: openbox/openbox.c:152 +#: openbox/openbox.c:154 msgid "Failed to open the display from the DISPLAY environment variable." msgstr "No s'ha pogut obrir la pantalla des de la variable d'entorn DISPLAY" -#: openbox/openbox.c:183 +#: openbox/openbox.c:185 msgid "Failed to initialize the obrender library." msgstr "S'ha produït un error en inicialitza la llibreria obrender." -#: openbox/openbox.c:189 +#: openbox/openbox.c:196 msgid "X server does not support locale." msgstr "El servidor X no te suport per a idiomes" -#: openbox/openbox.c:191 +#: openbox/openbox.c:198 msgid "Cannot set locale modifiers for the X server." msgstr "No s'ha pogut assignar els modificadors del locale per al servidor X." -#: openbox/openbox.c:255 +#: openbox/openbox.c:264 msgid "Unable to find a valid config file, using some simple defaults" msgstr "" "No s'ha pogut trobat un fitxer de configuració vàlid, s'utilitzaran alguns " "valors predeterminats" -#: openbox/openbox.c:289 +#: openbox/openbox.c:298 msgid "Unable to load a theme." msgstr "No s'ha pogut carregar el tema." -#: openbox/openbox.c:416 +#: openbox/openbox.c:428 #, c-format msgid "Restart failed to execute new executable '%s': %s" msgstr "" "S'ha produït un error en tornar a iniciar i executar el nou executable '%s': " "%s" -#: openbox/openbox.c:486 openbox/openbox.c:488 +#: openbox/openbox.c:498 openbox/openbox.c:500 msgid "Copyright (c)" msgstr "Copyright (c)" -#: openbox/openbox.c:497 +#: openbox/openbox.c:509 msgid "Syntax: openbox [options]\n" msgstr "Sintaxis: openbox [opcions]\n" -#: openbox/openbox.c:498 +#: openbox/openbox.c:510 msgid "" "\n" "Options:\n" @@ -220,29 +242,29 @@ msgstr "" "\n" "Opcions:\n" -#: openbox/openbox.c:499 +#: openbox/openbox.c:511 msgid " --help Display this help and exit\n" msgstr " --help Visualitza aquesta ajuda i surt\n" -#: openbox/openbox.c:500 +#: openbox/openbox.c:512 msgid " --version Display the version and exit\n" msgstr " --version Visualitza la versió i surt\n" -#: openbox/openbox.c:501 +#: openbox/openbox.c:513 msgid " --replace Replace the currently running window manager\n" msgstr "" " --replace Reemplaça el gestor de finestres que s'està executant " "actualment\n" -#: openbox/openbox.c:502 +#: openbox/openbox.c:514 msgid " --config-file FILE Specify the path to the config file to use\n" msgstr "" -#: openbox/openbox.c:503 +#: openbox/openbox.c:515 msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n" msgstr " --sm-disable Inhabilita la connexió amb gestor de sessió\n" -#: openbox/openbox.c:504 +#: openbox/openbox.c:516 msgid "" "\n" "Passing messages to a running Openbox instance:\n" @@ -251,19 +273,19 @@ msgstr "" "S'està transferint missatges a la instància del Openbox que s'està " "executant:\n" -#: openbox/openbox.c:505 +#: openbox/openbox.c:517 msgid " --reconfigure Reload Openbox's configuration\n" msgstr " --reconfigure Torna a carregar la configuració de Openbox\n" -#: openbox/openbox.c:506 +#: openbox/openbox.c:518 msgid " --restart Restart Openbox\n" msgstr " --restart Torna a iniciar Openbox\n" -#: openbox/openbox.c:507 +#: openbox/openbox.c:519 msgid " --exit Exit Openbox\n" msgstr "" -#: openbox/openbox.c:508 +#: openbox/openbox.c:520 msgid "" "\n" "Debugging options:\n" @@ -271,27 +293,27 @@ msgstr "" "\n" "Opcions de depuració:\n" -#: openbox/openbox.c:509 +#: openbox/openbox.c:521 msgid " --sync Run in synchronous mode\n" msgstr " --sync Executa en mode sincronitzat\n" -#: openbox/openbox.c:510 +#: openbox/openbox.c:522 msgid " --debug Display debugging output\n" msgstr " --debug Mostra la sortida de depuració\n" -#: openbox/openbox.c:511 +#: openbox/openbox.c:523 msgid " --debug-focus Display debugging output for focus handling\n" msgstr "" " --debug-focus Mostra la sortida de depuració per a la gestió del " "focus\n" -#: openbox/openbox.c:512 +#: openbox/openbox.c:524 msgid " --debug-xinerama Split the display into fake xinerama screens\n" msgstr "" " --debug-xinerama Divideix la visualització en pantalles xinerama " "falses\n" -#: openbox/openbox.c:513 +#: openbox/openbox.c:525 #, c-format msgid "" "\n" @@ -300,11 +322,11 @@ msgstr "" "\n" "Informeu dels errors a %s\n" -#: openbox/openbox.c:583 +#: openbox/openbox.c:594 msgid "--config-file requires an argument\n" msgstr "" -#: openbox/openbox.c:626 +#: openbox/openbox.c:637 #, c-format msgid "Invalid command line argument '%s'\n" msgstr "Opció '%s' no vàlida a la línia d'ordres\n" @@ -325,14 +347,18 @@ msgstr "" msgid "The WM on screen %d is not exiting" msgstr "El gestor de finestres de la pantalla %d no està sortint" -#: openbox/screen.c:408 +#. TRANSLATORS: If you need to specify a different order of the +#. arguments, you can use %1$d for the first one and %2$d for the +#. second one. For example, +#. "The current session has %2$d desktops, but Openbox is configured for %1$d ..." +#: openbox/screen.c:412 #, c-format msgid "" "Openbox is configured for %d desktops, but the current session has %d. " "Overriding the Openbox configuration." msgstr "" -#: openbox/screen.c:1169 +#: openbox/screen.c:1178 #, c-format msgid "desktop %i" msgstr "escriptori %i" @@ -383,5 +409,9 @@ msgstr "La tecla seleccionada '%s' no existeix a la pantalla" msgid "X Error: %s" msgstr "Error d'X: %s" +#: openbox/prompt.c:181 +msgid "OK" +msgstr "" + #~ msgid "Invalid use of action '%s'. Action will be ignored." #~ msgstr "L'ús de l'acció '%s' no és vàlid. S'ignorarà aquesta acció." |
