summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/de.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/de.po')
-rw-r--r--po/de.po62
1 files changed, 12 insertions, 50 deletions
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 8f46e685..e2e92cd9 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -26,9 +26,9 @@ msgid "Invalid use of action '%s'. Action will be ignored."
msgstr ""
#: openbox/action.c:1226 openbox/action.c:1244 openbox/action.c:1257
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Failed to execute '%s': %s"
-msgstr "Das Verzeichnis '%s' konnte nicht angelegt werden: %s"
+msgstr ""
#: openbox/action.c:1265
#, c-format
@@ -52,12 +52,10 @@ msgid "All desktops"
msgstr "Alle Desktops"
#: openbox/client_menu.c:351
-#, fuzzy
msgid "&Layer"
-msgstr "&Fenster"
+msgstr ""
#: openbox/client_menu.c:356
-#, fuzzy
msgid "Always on &top"
msgstr "Immer im &Vordergrund"
@@ -66,12 +64,10 @@ msgid "&Normal"
msgstr "&Normal"
#: openbox/client_menu.c:358
-#, fuzzy
msgid "Always on &bottom"
msgstr "Immer im &Hintergrund"
#: openbox/client_menu.c:361
-#, fuzzy
msgid "&Send to desktop"
msgstr "&An Desktop senden"
@@ -80,42 +76,30 @@ msgid "Client menu"
msgstr ""
#: openbox/client_menu.c:371
-#, fuzzy
msgid "R&estore"
msgstr "Wi&ederherstellen"
#: openbox/client_menu.c:379
-#, fuzzy
msgid "&Move"
msgstr "Vers&chieben"
#: openbox/client_menu.c:381
-#, fuzzy
msgid "Resi&ze"
msgstr "&Größe ändern"
#: openbox/client_menu.c:383
-#, fuzzy
msgid "Ico&nify"
msgstr "Mi&nimieren"
#: openbox/client_menu.c:391
-#, fuzzy
msgid "Ma&ximize"
msgstr "Ma&ximieren"
#: openbox/client_menu.c:399
-#, fuzzy
msgid "&Roll up/down"
msgstr "Auf/Ab&rollen"
-#: openbox/client_menu.c:401
-#, fuzzy
-msgid "Un/&Decorate"
-msgstr "&Dekoriere"
-
#: openbox/client_menu.c:411
-#, fuzzy
msgid "&Close"
msgstr "&Schließen"
@@ -129,16 +113,13 @@ msgid "Conflict with key binding in config file"
msgstr ""
#: openbox/menu.c:98 openbox/menu.c:106
-#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to find a valid menu file '%s'"
msgstr ""
-"Es wurde keine gültige Konfigurationsdatei gefunden, benutze einfache "
-"Standardwerte."
#: openbox/menu.c:149
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Failed to execute command for pipe-menu '%s': %s"
-msgstr "Neustart fehlgeschlagen, um die ausführbare Datei '%s' zu starten: %s"
+msgstr ""
#: openbox/menu.c:166
#, c-format
@@ -151,9 +132,8 @@ msgid "Attempted to access menu '%s' but it does not exist"
msgstr ""
#: openbox/menu.c:331 openbox/menu.c:332
-#, fuzzy
msgid "More..."
-msgstr "Gehe zu..."
+msgstr ""
#: openbox/mouse.c:338
#, c-format
@@ -166,9 +146,9 @@ msgid "Invalid context '%s' in mouse binding"
msgstr ""
#: openbox/openbox.c:128
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Unable to change to home directory '%s': %s"
-msgstr "Das Verzeichnis '%s' konnte nicht angelegt werden: %s"
+msgstr ""
#: openbox/openbox.c:148
msgid "Failed to open the display from the DISPLAY environment variable."
@@ -194,9 +174,8 @@ msgstr ""
"Standardwerte."
#: openbox/openbox.c:274
-#, fuzzy
msgid "Unable to load a theme."
-msgstr "Schriftart %s konnte nicht geladen werden\n"
+msgstr ""
#: openbox/openbox.c:393
#, c-format
@@ -212,14 +191,12 @@ msgid "Syntax: openbox [options]\n"
msgstr "Syntax: openbox [Optionen]\n"
#: openbox/openbox.c:473
-#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"Options:\n"
msgstr ""
"\n"
"Optionen:\n"
-"\n"
#: openbox/openbox.c:474
msgid " --help Display this help and exit\n"
@@ -234,19 +211,16 @@ msgid " --replace Replace the currently running window manager\n"
msgstr " --replace Den aktuell laufenden Fenstermanager ersetzen\n"
#: openbox/openbox.c:477
-#, fuzzy
msgid " --sm-disable Disable connection to the session manager\n"
msgstr " --sm-disable Keine Verbindung zum Sitzungsmanager aufbauen\n"
#: openbox/openbox.c:478
-#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"Passing messages to a running Openbox instance:\n"
msgstr ""
"\n"
"Nachrichten an eine laufende Openbox-Instanz weiterleiten:\n"
-"\n"
#: openbox/openbox.c:479
msgid " --reconfigure Reload Openbox's configuration\n"
@@ -257,15 +231,12 @@ msgid " --restart Restart Openbox\n"
msgstr ""
#: openbox/openbox.c:481
-#, fuzzy
msgid ""
"\n"
"Debugging options:\n"
msgstr ""
"\n"
-"\n"
"Debugging Optionen:\n"
-"\n"
#: openbox/openbox.c:482
msgid " --sync Run in synchronous mode\n"
@@ -285,14 +256,13 @@ msgid " --debug-xinerama Split the display into fake xinerama screens\n"
msgstr ""
#: openbox/openbox.c:486
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"Please report bugs at %s\n"
msgstr ""
"\n"
"Bitte melden Sie Bugreports an: %s\n"
-"\n"
#: openbox/openbox.c:578
#, c-format
@@ -320,9 +290,9 @@ msgid "Unable to make directory '%s': %s"
msgstr "Das Verzeichnis '%s' konnte nicht angelegt werden: %s"
#: openbox/session.c:442
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Unable to save the session to '%s': %s"
-msgstr "Das Verzeichnis '%s' konnte nicht angelegt werden: %s"
+msgstr ""
#: openbox/session.c:552
#, c-format
@@ -358,11 +328,3 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "X Error: %s"
msgstr ""
-
-#, fuzzy
-#~ msgid " --config TYPE Specify the configuration profile to use\n"
-#~ msgstr " --reconfigure Openbox's Konfiguration neu laden\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "--config requires an argument\n"
-#~ msgstr "--config-file benötigt ein Argument\n"