diff options
Diffstat (limited to 'po/hu.po')
| -rw-r--r-- | po/hu.po | 32 |
1 files changed, 19 insertions, 13 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Openbox 3.4.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-05-24 16:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-11-15 22:28+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-03-17 19:25+0100\n" "Last-Translator: Robert Kuszinger <hiding@freemail.hu>\n" "Language-Team: Hungarian <translation-team-hu@lists.sourceforge.net>\n" @@ -39,7 +39,7 @@ msgid "Failed to convert the path \"%s\" from utf8" msgstr "Az útvonalat nem sikerült átalakítani utf8-ból: \"%s\"" #: openbox/actions/exit.c:52 openbox/actions/session.c:64 -#: openbox/client.c:3458 +#: openbox/client.c:3465 msgid "Cancel" msgstr "Mégsem" @@ -73,19 +73,19 @@ msgstr "Kijelentkezés" msgid "Are you sure you want to log out?" msgstr "Biztos, hogy ki akarsz jelentkezni?" -#: openbox/client.c:2005 +#: openbox/client.c:2012 msgid "Unnamed Window" msgstr "Névtelen Ablak" -#: openbox/client.c:2019 openbox/client.c:2051 +#: openbox/client.c:2026 openbox/client.c:2058 msgid "Killing..." msgstr "Kilövés..." -#: openbox/client.c:2021 openbox/client.c:2053 +#: openbox/client.c:2028 openbox/client.c:2060 msgid "Not Responding" msgstr "Nem Válaszol" -#: openbox/client.c:3447 +#: openbox/client.c:3454 #, c-format msgid "" "The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to force it " @@ -93,18 +93,18 @@ msgid "" msgstr "" "A(z) \"%s\" ablak nem válaszol. Erőltessük a kilépést a %s jelzés küldésével?" -#: openbox/client.c:3449 +#: openbox/client.c:3456 msgid "End Process" msgstr "Folyamat Vége" -#: openbox/client.c:3453 +#: openbox/client.c:3460 #, c-format msgid "" "The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to disconnect " "it from the X server?" msgstr "A(z) \"%s\" ablak nem válaszol. Lekapcsoljuk az X szerverről?" -#: openbox/client.c:3455 +#: openbox/client.c:3462 msgid "Disconnect" msgstr "Szétkapcsolódás" @@ -412,11 +412,17 @@ msgstr "Ezen a képernyőn: %d az ablakkezelő nem lép ki" #. second one. For example, #. "The current session has %2$d desktops, but Openbox is configured for %1$d ..." #: openbox/screen.c:412 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" +"Openbox is configured for %d desktop, but the current session has %d. " +"Overriding the Openbox configuration." +msgid_plural "" "Openbox is configured for %d desktops, but the current session has %d. " "Overriding the Openbox configuration." -msgstr "" +msgstr[0] "" +"Az Openbox %d munkaasztal használatára lett beállítva, de a jelenlegi " +"munkamenetnek %d van. Felülbíráljuk az Openbox beállítását." +msgstr[1] "" "Az Openbox %d munkaasztal használatára lett beállítva, de a jelenlegi " "munkamenetnek %d van. Felülbíráljuk az Openbox beállítását." @@ -435,12 +441,12 @@ msgstr "Nem hozható létre a könyvtár \"%s\": %s" msgid "Unable to save the session to \"%s\": %s" msgstr "Nem tudom elmenti ide a futó környezetet \"%s\": %s" -#: openbox/session.c:598 +#: openbox/session.c:605 #, c-format msgid "Error while saving the session to \"%s\": %s" msgstr "Hiba a futási környezet mentése közben \"%s\": %s" -#: openbox/session.c:835 +#: openbox/session.c:842 msgid "Not connected to a session manager" msgstr "Nem kapcsolódunk a szekciókezelőhöz" |
